Normes per a la negociació durant els treballs de maniobra. Instruccions per a la circulació de trens i treballs de maniobra
Normes per a la negociació durant els treballs de maniobra. Instruccions per a la circulació de trens i treballs de maniobra

Vídeo: Normes per a la negociació durant els treballs de maniobra. Instruccions per a la circulació de trens i treballs de maniobra

Vídeo: Normes per a la negociació durant els treballs de maniobra. Instruccions per a la circulació de trens i treballs de maniobra
Vídeo: Беслан. Помни / Beslan. Remember (english & español subs) 2024, Abril
Anonim

La regulació actual de les negociacions durant els treballs de maniobra va substituir la regulació obsoleta (de 1999) i es va posar en vigor per ordre del ministre de Ferrocarrils de 26 de setembre de 2003 Morozov. D'acord amb la legislació vigent, els caps dels departaments ferroviaris de la Federació de Rússia, així com els caps del ferrocarril, estan obligats a portar tota la documentació oficial a la nova regulació corresponent. Els subdirectors de ferrocarrils han de supervisar l'aplicació de la normativa per part dels empleats i empleats.

conductor del tren
conductor del tren

Normativa per a la negociació durant els treballs de maniobra: disposicions generals

L'esmentat document determina la seqüència d'actuacions i negociacions de la tripulació del tren (el conductor i el seu ajudant) o d'un altre vehicle ferroviari, així com el procediment per a les converses radiofòniques entre la tripulació del tren i el personal de transport. Les negociacions es porten a terme durant la producció d'operacions de maniobra a l'estació i durant el moviment del tren en trànsit pel nucli de transport.

El compliment de totes les disposicions del Reglament és estrictament obligatoriper a tots els empleats del ferrocarril, les activitats dels quals estan relacionades amb el treball organitzatiu i la garantia del funcionament segur del sector del transport.

nus de ferrocarril
nus de ferrocarril

Disposicions generals de maniobra

Qualsevol maniobra, tant dins de l'estació de ferrocarril com fora d'ella, s'ha de fer segons un pla predeterminat. El subministrament de vagons i la formació de trens, el transbord de mercaderies i l'embarcament (desembarcament) de viatgers estan planificats pels departaments de logística corresponents del ferrocarril. Hi ha un determinat procediment de maniobra de maniobra que no es pot infringir i és obligatori per a tots els funcionaris i empleats del ferrocarril.

Les grans cruïlles ferroviàries es divideixen en àrees, a les quals se'ls assigna locomotores de maniobra. Aquests tractors han d'estar en perfecte estat i tècnicament sòlids, amb senyals de funcionament i llums de referència, amb emissora de ràdio.

Pràcticament tota la xarxa de ferrocarrils de la Federació Russa s'ha modernitzat, els interruptors els commuta principalment l'operador des del tauler de control centralitzat en mode automàtic. Tanmateix, en algunes estacions perifèriques, el trànsit de trens encara està regulat per un oficial de servei que canvia manualment els interruptors. Abans de canviar el sentit de la via, l'agent responsable s'ha d'assegurar que el camí no estigui ocupat per un altre tren. Si no es prenen precaucions, es poden provocar desastres i víctimes humanes.

La responsabilitat de planificar el treball de maniobra recau en l'oficial de servei de l'estació. A laell, així com el conductor i el seu ajudant, s'encarreguen de dur a terme els treballs i de garantir la circulació ininterrompuda dels trens.

Quan la visibilitat està limitada per les males condicions meteorològiques, totes les maniobres s'han de fer amb extrema precaució i amb una major atenció de tots els empleats sense excepció.

El funcionament de tot el transport auxiliar està supervisat pel cap del servei corresponent. Qualsevol moviment d'aquestes locomotores s'ha de coordinar amb el despatxador i l'encarregat de l'estació.

Els equips rellevants participen en el treball sobre la composició dels cotxes i la connexió de les comunicacions (incloses les mànegues de fre). Però connectar i desconnectar les comunicacions a la locomotora és responsabilitat de la tripulació (equip) del tractor.

Locomotora a l'estació
Locomotora a l'estació

Gestió d'operacions de maniobra

El dret a donar una ordre (instrucció) per dur a terme treballs de maniobra només té una persona: l'oficial de servei a l'estació de ferrocarril. En alguns casos (si hi ha una ordre adequada de la direcció superior), el despatxador de maniobra o l'oficial de servei del departament de classificació pot tenir dret a donar aquestes ordres.

El compilador realitza el treball en si. A molts nusos ferroviaris importants, s'assigna un assistent al compilador. Això us permet formar trens més ràpidament i minimitzar el temps d'inactivitat no desitjat del material mòbil.

Sovint hi ha situacions en què durant les maniobres és necessari per un motiu o un altre desviar-se d'un pla prèviament planificat. Després de tot, les circumstàncies de la vida real són molt diferents. En aquest cas, tots els empleats i participants en aquest complex procés haurien de ser informats immediatament dels canvis realitzats. La història coneix molts casos en què l'arbitrarietat dels treballadors sobre el terreny es va convertir en mort de persones i accidents importants.

Qualsevol moviment de la locomotora que realitzi operacions de maniobra només es permet amb una indicació directa de l'oficial de servei de l'estació. A més, l'oficial de guàrdia, abans de donar permís de circulació, està obligat a coordinar totes les actuacions amb l'oficial de guàrdia de l'estació a la qual s'envia el tren.

Abans d'entrar en servei, el compilador està obligat a familiaritzar-se amb la disposició del material rodant en el tram de via que se li ha confiat i escoltar el seu torn, verificar personalment la fiabilitat de la fixació dels trens. En qualsevol cas, encara que tot sigui perfecte, el compilador està obligat a comunicar la situació a l'oficial de servei de l'estació de ferrocarril.

El treballador encarregat de les tasques de maniobra del ferrocarril, abans d'emprendre qualsevol actuació, està obligat a comprovar personalment que els treballadors que intervenen en els treballs es troben en plena força al lloc de treball. A més, el gerent ha de familiaritzar tot el personal que es preveu involucrar amb un pla detallat per a les properes obres, assegurant-se personalment que no hi hagi obstacles per al moviment dels trens.

Responsabilitats del supervisor de maniobra:

  • senyals i instruccions primerenques per garantir la seguretat i l'eficiència del treball;
  • controlar i comprovar la preparació de les vies (actualitat i correccióinterruptors), senyalització per part d' altres empleats ferroviaris implicats en l'operació;
  • en atracar cotxes, ha d'estar en un graó especial (plataforma per creuar) del cotxe exterior;
  • en el cas que no sigui possible estar al lloc, ha d'acompanyar el moviment del tren a peu;
  • hauria de prendre mesures de seguretat addicionals en cas de mal temps (senyals especials d'àudio i visuals durant les maniobres).
El moviment del tren
El moviment del tren

Normes per atracar i assegurar els vagons

Quan es col·loquen trens a les vies del ferrocarril, s'han de situar dins dels límits establerts, que estan senyalitzats amb pilars especials. Per evitar el rodatge arbitrari dels cotxes que s'interposen en el camí sense locomotora, s'han de fixar amb dispositius de bloqueig especials (en l'argot del personal de servei - "sabates").

Tots els vagons que es troben a les vies i que no participen en la càrrega i descàrrega han d'estar bloquejats.

Si se suposa que s'ha de posar els cotxes en un aparcament de llarga durada, l'angle d'inclinació de les vies assignades per a aquest aparcament no pot superar les 25 deu mil·lèsimes d'un grau. A més, aquest camí hauria d'estar aïllat de les vies principals. Per arreglar els vagons s'utilitzen sabates sobre les quals roden les rodes.

Semàfor de ferrocarril
Semàfor de ferrocarril

Modes de maniobres de velocitat

La velocitat durant els treballs de maniobra està estrictament regulada. El conductor pot desenvolupar-se alta velocitat (25, 40 o 60 quilòmetres per hora) només si el responsable de l'estació ha donat permís per a això i ha confirmat la informació que les vies són lliures. Si la tripulació d'un tren de maniobra no té informació sobre la claredat de les vies, qualsevol acció, fins i tot la més insignificant, s'ha de dur a terme amb extrema precaució. En aquest cas, la velocitat hauria de ser mínima per poder aturar-se en qualsevol moment amb una distància de frenada mínima.

La velocitat de 60 quilòmetres per hora pot ser desenvolupada per locomotores individuals quan circulin per vies lliures i amb un sistema de frenada en funcionament. A més, la locomotora ha de moure's per davant dels cotxes (estirar-los). Si la locomotora empeny els vagons, la velocitat està limitada a 25 quilòmetres per hora (i això sempre que el tren circuli per vies lliures).

En els casos en què hi hagi persones als cotxes o s'estigui transportant càrrega de gran mida, el límit de velocitat permesa és de 15 quilòmetres per hora.

I, finalment, si es realitza una maniobra brusca, aleshores la velocitat de la locomotora no ha de superar els cinc quilòmetres per hora. Al mateix temps, quan una locomotora s'acosta als vagons amb la finalitat d'atracar, no es permet assolir una velocitat superior a tres quilòmetres per hora.

Negociacions i accions de la tripulació abans de començar a moure

Abans que el tren surti de l'estació (amb senyal d'habilitació del semàfor ferroviari), el conductor i el seu auxiliar estan obligats, d'acord amb el Reglament, a dialogar amb els empleats dels serveis de l'estació sobre la disponibilitat i absència d'obstacles per al movimentcomposició. A més, el diàleg hauria de tenir lloc en qualsevol cas. En aquest cas, no importa gens si es realitzen treballs de maniobra a les estacions o si el tren ha de continuar en trànsit sense aturar-se a gran velocitat.

En el cas que els cotxes estiguessin enganxats o desconnectats al tren a l'estació, abans que el tren comenci a moure, el conductor i el seu assistent han de mantenir un diàleg entre ells, durant el qual s'informaran mútuament de la presència de tota la documentació necessària i formulari d'avís. A més, el conductor ha d'assegurar-se que la documentació esmentada està disponible, i l'assistent està obligat a facilitar-la al seu cap. Durant aquest diàleg, d'acord amb les instruccions per a la circulació de trens i treballs de maniobra, el conductor i el seu adjunt (conductor auxiliar) també estan obligats a informar-se mútuament sobre la funcionalitat dels dispositius que garanteixen el funcionament segur de l'equip, tal com així com sobre el correcte funcionament de l'estació de ràdio, sobre la posició del fre de mà, sobre la disponibilitat de documentació que confirmi els resultats de les proves del sistema de fre del tren i que indiqui la seva plena funcionalitat, sobre la correspondència de la numeració dels vagons indicada. a la documentació de viatge, sobre la velocitat permesa durant tot el proper tram de la pista.

Tan bon punt el tren comenci a moure's, el conductor i l'ajudant del conductor estan obligats a inspeccionar visualment el propi tren i la situació de la carretera a través de les finestres obertes per detectar senyals que prohibeixin més moviments, així com l'estat del mateix tren. D'acord amb la normativa vigent, en realitzar treballs de maniobra està permesamireu pels miralls retrovisors, no obriu finestres ni mireu per elles.

A més, l'auxiliar ha de controlar la correcta preparació del camí per part dels serveis de l'estació. Quan l'auxiliar s'assegura personalment que el traçat del tren estigui correctament, està obligat a comunicar-ho al conductor. Aquest últim, al seu torn, està obligat a revisar la informació rebuda de l'assistent i confirmar la recepció de la informació.

Treballs de maniobra a l'estació
Treballs de maniobra a l'estació

Negociacions de la tripulació durant el moviment del tren

Després que el tren passa per l'estació, l'assistent informa sense f alta al conductor sobre la velocitat (real i fixada) en un escenari concret. Si s'estableixen límits de velocitat (temporals i permanents) a la secció de la via considerada, l'ajudant del conductor de la locomotora està obligat a informar el conductor sobre aquestes circumstàncies.

Les normes de circulació dels trens només a primera vista semblen extremadament simples. De fet, el moviment de la composició està regulat per molts senyals de trànsit i semàfors. L'assistent ha d'informar immediatament el conductor de totes les circumstàncies i canvis en el trànsit, així com dels senyals atípics. Això ho exigeix la descripció del lloc de treball i la normativa de negociacions durant els treballs de maniobra. El conductor confirma l'acceptació i la verificació de la informació repetint les paraules del seu assistent.

Si el tren s'acosta a un tram de la via on s'ha de provar el sistema de frens del tren, l'assistent està obligat a informar al seu cap sobre la propera prova. Al mateix temps, ellindica els paràmetres de prova necessaris: velocitat abans de frenar, quilòmetre recorregut, etc.

Entre altres coses, el maquinista ha de ser informat pel seu auxiliar sobre l'aproximació del tren a les interseccions amb carreteres (encreuaments), a llocs amb límit de velocitat. A més, quan el tren superi trams de via subjectes a senyals de limitació de velocitat, l'ajudant del conductor, d'acord amb les normes internacionals generalment acceptades per al trànsit de trens, s'ha de trobar directament al seu lloc de treball.

La inspecció externa del tren a través de finestres o miralls retrovisors s'ha de dur a terme no només durant l'inici del tren. El conductor i el seu ajudant han de dur a terme aquesta inspecció fins i tot quan superen trams corbes de la ruta del tren.

Quan un tren es mou per una línia de ferrocarril que ve en sentit contrari, l'assistent del conductor també ha d'inspeccionar el tren que ve en sentit contrari per detectar mal funcionament i tot tipus d'infraccions. Si se'n troba, el conductor del tren que ve en sentit contrari és avisat per ràdio de la presència de mal funcionament i irregularitats en el treball del tren que se li ha confiat.

Si es troba un semàfor amb un senyal de senyal groc encesa en el sentit de la marxa, l'ajudant del conductor ho informa i indica la velocitat permesa del tren.

L'ajudant del conductor no pot sortir de la cabina de control de locomotores durant la circulació del tren per l'estació, en els moments de reducció de velocitat (quan el tren s'apropa al semàfor corresponent), en passarestructures de construcció (principalment túnels i ponts ferroviaris).

Cruïlla de ferrocarril
Cruïlla de ferrocarril

Accions i negociacions de la tripulació del tren durant els treballs de maniobra

D'acord amb el Reglament de negociació durant els treballs de maniobra, el conductor està obligat a informar i coordinar amb el seu auxiliar totes les actuacions i el pla de maniobres. Només es permet realitzar qualsevol acció amb l'ordre corresponent de l'oficial de servei de l'estació de ferrocarril.

Abans de procedir a la maniobra, l'assistent hauria de recordar al conductor que comprove el funcionament i la fiabilitat del sistema de frenada auxiliar. És el fre auxiliar del tren que s'utilitza en la realització de treballs de maniobra al ferrocarril. La prova precedeix l'inici de la maniobra. La velocitat de maniobra no ha de superar els cinc quilòmetres.

Normes per negociar mitjançant una estació de ràdio de tren

Si cal, poseu-vos en contacte amb un empleat del ferrocarril per ràdio, pronuncieu la seva posició. Si no se segueix la resposta, haureu de repetir la trucada diverses vegades. Si cal informar a tots els participants al mateix temps, les apel·lacions es fan directament al grup de persones designat. És a dir, l'ordre hauria de seguir: "Atenció a tothom !!!"

La persona contactada s'ha de presentar i confirmar que està en contacte. En qualsevol cas, els participants a la conversa s'han de presentar i manifestar la seva posició.

Com a resposta, la persona que va iniciar l'apel·lació també es presenta (anomena el seucàrrec i cognom) i reprodueix el text del recurs o ordre (segons el cas concret).

El funcionament del sistema de radiocomunicació es comprova sense f alta abans de cada sortida del tren des de l'estació de ferrocarril. No es permet realitzar treballs de maniobra en cas d'infracció en el funcionament de la unitat de ràdio. Això podria provocar un accident i la mort.

Enviament d'un senyal sobre l'ocurrència d'un accident o mal funcionament del sistema de control

El senyal d'un accident o d'un mal funcionament significatiu dels comandaments de la locomotora, que serveix com a paraula Atenció! Tothom!” Aquest senyal està autoritzat a ser enviat tant pel conductor com pel seu adjunt. Tot el personal ferroviari (inclosos els assistents de l'estació i els conductors d' altres trens) a aquest senyal hauria de deixar de parlar immediatament per la ràdio i escoltar atentament l'apel·lació i prendre mesures (si és possible) per eliminar l'accident i minimitzar-ne les conseqüències.

Aquest formulari s'utilitza en cas de detecció d'objectes estranys i danys a la via del tren, en cas d'avaria o mal funcionament del sistema de fre del tren, així com en cas d'aturada del tren. tren com a conseqüència d'un descarrilament.

Recomanat: